|
Diccionario Dominicano
Anjá !: Es una expresión que significa:" Como!?, Wao!?, cáspita!
Abacorao.-Aprisionado contra una pared. Sin salida. Sin alternativas
Abocarriba.-Boca arriba.-En posición de decúbito supino. acostado
Abombarse.-proceso de putrefacción del agua, frutas o los alimentos.
Abombao : haber comido mucho, lleno de alimentos
Abimbao: Dícese de la persona que acaban de dar una paliza o muchos
golpes, hinchada.
Abotonar.-Insertar el botón
Abur-Abur.-Despedida similar al "adiós - adiós"
Acera : Calzada
Ace : Le llaman a así a todo tipo de detergente en polvo, derivado de la
marca de un detergente que lleva el mismo nombre.
Acechar.-Vigilar, Controlar
Aciguatao : Haber contraído la ciguatera. El ciguatoxismo o ciguatera es
una enfermedad derivada del consumo de peces o moluscos, por ejemplo
marisco o caracoles que a su vez han ingerido las llamadas algas "verdeazules".
Éstas son las causantes de las conocidas mareas rojas, que pueden darse
al ascender la temperatura del agua por encima de 10ºC, típicas en el
Caribe.
Acotejar : Acomodar, asentarse, establecerse, arreglar "..ya te
acotejate despues de la mudanza?"
Aficie : (asfixie) : estar aficiao : estar locamente enamorado. "..esa
jeva ta' aficiá de ese tipo", "tiene un aficie que se va volver loca"
Aficéalo.- Asfíxialo! Ahógalo !. Acábalo !. Aficéalo Tekulves : Famosa
expresión de los juegos de Baseball, cuan lanzaba Ken Tekulve, un
fanático la exclamaba para que lo ponchara : aficealo tekulves !.
Ahi é que prende! : Expresión que significa "esa es la solución", "diste
con el clavo", "exacto". Viene de la acción de encender un auto.
Ajumao : Borracho. Viene de juma que significa borrachera.
Ajiaco : Celebración de un cumpleaños o una fiesta pequeña entre amigos.
Ver boche, Bemberria
Apechurrao , Apeñucao, Apiñao: apretado, o grupo de personas o cosas muy
apretados que casi no caben en un lugar. "Ahí van los ocho en ese
carrito apechurrao como sardinas."
Apiñao : ver Apechurrao
Apeñucao : Ver Apechurrao
Apeameuno : Zapatos muy baratos. Antes los colmados (pequeñas tiendas de
artículos diversos) vendían también zapatos de baja calidad y los
colocaban en los tramos mas altos. Los clientes cuando compraban decían:
"una libra de arroz, una salsa de tomate y apeameuno(bajame unos
zapatos)."
Aplatao : Acción de defecar en posición de cuclillas
Agachao : Esconder o estar en posición de cuclillas
Ajuntar : Unir , Juntar
Ajualá : Ojalá. Dios quiera, que sea como Dios quiera. viene de la
expresión !Oh Alá!.
Ajebrarse : Pelear físicamente con otra persona, otro sinónimo es
emburujarse" : "Se emburujaron a la trompá´", "sepárenlos que se
ajebraron"
Afrentoso : Individuo con una mezcla de inoportuno y atrevido.
Agentao : Querer aparentar gente. Es muy parecido al Afrentoso.
Agolpiá : Golpear . Golpiá : Golpiza
Aguevao : torcido, retorcido
Aguaita.-Usado en la región del Cibao, significa Mira!, fijate en eso! ,Ej:
¨Aguaita, mira ese con su camisa nueva"
Agallú: Persona que pretende abarcar muchas cosas.
Aguajero : Persona altanera y que siempre está propagando cosas buenas
de si misma sin ser ciertas. Ver Allantoso, ver boca-aguá, ver fantamoso,
ver Baboso.
Aguanta-gorro : Persona (generalmente sin pareja) que tiene que soportar
los afectos y besos de una pareja que esta frente a el.
Alante : Delante. Pa´lante : Hacia delante
Alitraneao: (alitraneado) una persona desubicada, usualmente con mala
puntería. También es sinónimo de la frase "estar en la luna".aportado
por Manuel Morales
A la vera : Al lado, en el lado "Yo vivo a la vera ei riu" (yo vivo al
lado del rio). Ver averao.
Aluza : Alumbra :"Alúzame aquí con la linterna"
Alentaito, a: recuperándose o mejorando de dolencias o enfermedad.
Allantar : Disimular, decir cosas que no son ciertas. hablar mentiras
Amargujea : Amargo. "Ese café como que amargujea", por decir "este café
esta un poco amargo"
Anortao : Cuando un niño se enferma por estar expuesto al frió que viene
del norte.
Año de la Guacara : Un año bastante lejano en el pasado
Añoñar : Consentir
Añemao o Añemiao : Desganado, sin fuerzas, bobo, tonto, en el limbo. Ver
Pariguayo, Ver Bolsa
Añugarse : Atorarse algo en la garganta
Apota: A propósito, adrede, con malicia. "Lo hizo apota !"
A po' ta' bien : Ah, pues está bien. (Frase de un conocido humorista
dominicano)
Areíto : Danza ceremonial de los indios
Arracase : Rascarse
Arrancao : Sin dinero. no tener dinero. "toi arrancao , no tengo ni un
chele" ( estoy quebrado no tengo ni un centavo)
Arrecho : Excitado sexualmente, "ese tipo se pone arrecho cuando la ve"
Arreventao : Reventado. Inflado. Tambien se llama a una persona que
acaba de recibir una golpiza. " A ese pobre hombre lo arreventaron de
una golpiá (golpiza).
Arregoso : Riesgoso. "Mira como atraviesa la calle ese niño, Arregoso a
que lo aplate (aplaste) un carro"
Arrecotase: Recostarse
Arrecordarse : Recordarse
Arrempujar : Empujar
Arrematao : Loco de remate.
Arreguindarse: Colgarse
Arretao: Persona atrevida capaz de realizar una actividad peligrosa o
riesgosa. " Tu si ere´ arretao, como te acercas tanto a ese perro bravo"
Aruñar : Arañar. Algunos dominicanos creen que esa acción deriva de la
uña (aruñar) y no de la araña (arañar)
Asorao : Sorprendido
Averao : Al lado , de lado , recostado de algo. Aportado por Marcelo
Puello
Avejentao : Ponerse viejo prematuramente. "viste a Pedro, que avejentao
que ta'"
Aventajao : tomar ventaja, aprovecharse.
Bacano :(con B y no con V) es un adjetivo calificativo utilizado
frecuentemente en Colombia y la República Dominicana. Se utiliza para
referirse a algo muy bueno, excelente, entretenido, alegre, divertido,
asombroso, más que bueno. Ej: Esa película estuvo bacanísima = Esa
película estuvo muy buena, muy entretenida. Ej: Ese juego es bacano Ej:
El otro día escuché una canción bacana Ej: El dj es un bacán
En Chile, se utiliza la palabra "Bakan" o "Bacan" con el mismo sentido.
Babucha.-Camisa ancha.,blusa sin formas definidas. En España es sinónimo
de Chancleta, Zapatillas
Bachata : La Bachata es un género musical de naturaleza eminentemente
popular. Se toca con guitarras y percusión (bongó y maracas, entre otros
instrumentos). Los temas de casi la totalidad de las bachatas giran
alrededor del amor, la traición, los celos, y de la desesperación que a
menudo resulta de todo este lío de emociones; amén de los líquidos que
es necesario ingerir para ahogar las penas. A la bachata también se le
conoce como "canción de amargue", por razones obvias. No hay que decir
que "Bachata rosa" es una versión refinada, perfumada y suavizada del
producto original. Etimología [contribución de Adán Vásquez]:
Posiblemente la palabra deriva del italiano "ballata", canción romántica
de la Edad Media.
Batata : La batata es un tubérculo dulce, que no se debe confundir con
la "patata" española (a la cual se le llama "papa" en toda
Latinoamérica). En Cuba se le llama "boniato", y en los EEUU "sweet
potato"
Batea - Lebrillo de metal que se usa para lavar.
Bellaco : Persona picara, de juegos sucios, astuta.
Bengue : Ben Gay Ben Gay es la marca de fábrica de una pomada medicinal.
Se utiliza, entre otras cosas, para aliviar dolores musculares
Bembe : Labios (no tiene plural Ej: "Lo Bembe" )
Bembú : Persona de labios muy grandes . ver chemba
Bemberria : Pequeña fiesta entre amigos. Ver también Bonche y bochinche
Bidón : Recipiente metálico, normalmente de aluminio, que se utiliza en
la República Dominicana para transportar y conservar leche.
Bimbín, Bimbolo, Bimbolito : el pene de un niño
Blumen : Ropa intima de la mujer (panty)
Bojote - refiérase a mucha cantidad. Hay muchos términos que los
dominicanos sustituyen para señalar grandes cantidades, Ej: Fracatán,
Viaje (un viaje de años), Tro (del ingles Truck), un chorro, Penco
(utilizado en el suroeste), un mazo, ñango, loma.
Bola esférica : Aunque todas las bolas son esféricas, el dominicano
llama así a unas piezas del tren delantero de un vehículo.
Bolsa : Hombre Bobo, tonto, estúpido, en el limbo. " Ese tipo es un
bolsa, se dejó quitar la novia". Ver también Pariguayo ver Añemiao
Bonche : Un bonche (posiblemente un anglicismo, "bunch") es la reunión
de un grupo de amigos para salir de fiesta
Borbotones : grandes cantidades. "..y estaba sangrando a borbotones"
Boche: sonrojo, pasar vergüenza, también puede ser una reprimenda que
avergüenza a quien la recibe. " Ese niño estaba molestando y le di un
boche"
Bochince : fiesta entre amigos. Ver Bonche, Bemberria, Ajiaco, pripri
Buquí : Personas que comen mucho abusivamente y no permiten que los
demás disfruten el manjar : " Eres un buqui te comiste todo el biscocho"
Bueeeno : Es una expresión muy usada puede ser sinónimo de duda, de
pesimismo, o de confusión :"Crees que ella quiera salir conmigo?"..."Bueeeno,
yo no se, pero la vi con otro tipo en la discoteca"
Bultero : Persona que miente siempre, dice cosas que al final nunca
realiza. " Tu si eres bultero, dijiste que me ibas a traer unos zapatos
de Nueva Yol y no me trajiste nada". Pero también suele ser el individuo
que protagoniza un escándalo ridículo o un bochorno.
Bulto o hacer Bulto: Hacer un escándalo o hablar alto para destacarse y
que los demás se enteren.
Bragueta : cremallera del pantalón, también se le dice "zipper" como en
ingles.
Bragueta Alegre : hombre con muchas mujeres o queridas, de fácil abrir
la cremallera de su pantalón donde sea, como sea y con quien sea. Los
dominicanos piensan que Bill Clinton era un "bragueta alegre".
Brechador o Brechero : Persona fetiche que disfruta observando a
escondidas a los demás en la intimidad o desnudas
Brigandina (A la Brigandina) : Esta expresión se origina de una compañía
norteamericana llamada "Bridges & Dine" que en los 70´s construyó un
tramo de la autopista Duarte que une el municipio de Villa Bisonó
(Navarrete) con Puerto Plata. Se hizo construir un innecesario y costoso
túnel que atraviesa la cordillera septentrional por sus entrañas, en un
tiempo relativamente corto y con muchos vicios de construcción y mal
terminada. "Ese ingeniero hizo esa casa a la brigandina", "ese plomero
trabaja a la brigandina".
Buche y Pluma : Esta pintoresca expresión se refiere a la lechuza, que
aparenta ser una ave grande. Al desplumarla uno se da cuenta de que no
es ni grande ni gorda, puesto que al ser una ave de rapiña tiene un gran
buche, y su plumaje es abundante, lo que le da la apariencia de ser
grande. Al verla desplumada se ve la realidad, que era "buche y pluma no
más". Es similar a la expresión "mucha espuma y poco chocolate", y se
refiere a algo (o alguien) superficial, sin sustancia
Bicuí - Adorno de sala, regularmente de vidrio.
Boca-aguá : Persona que habla sin fundamentos, ver baboso
Buchú - Con mucho dinero. Con grandes buches
Bufear: divertirse, burlarse, vacilar, tomar el pelo (del inglés "goof"
variando la primera letra). ¡Ese se la pasa todo el día bufeando con sus
amigos!
Caballá: hablar caballá es hablar disparates o mentiras pero también es
algo mal hecho, cosa mal hecha.
Canchanchán: alguien que dice tontenrías, insustancialidades o
nimiedades. Pero también puede ser un amigo intimo "No se donde ta´mi
marido, se fue anoche con sus canchanchanes(amigos de parranda)"
Caribe o Papel Caribe: Se le llama así al papel exclusivamente de los
periódicos. "Pásame ese caribe para limpiar el cristal". Debido a que El
Caribe es un diario de circulación nacional muy conocido.
Caco : Cabeza
Cacú : Cabezón, de cabeza grande. También llaman cacú a los niños que
tienen la cabeza grande y rapada o con pelo crespo.
Cacazo, fuetazo, fundazo, ramplimazo, ñemazo, cocotazo, tablazo,
burrunazo, tabaná, guantazo, guevazo :Términos que significan golpe
fuerte y contundente generalmente en la cabeza.
Calentarse o estar caliente : Podría significar estar metido en
problemas con una persona ej.: Tu estas caliente con el jefe, te van a
botar", o podría también indicar que estas excitado con una persona. ej:
"wao! toy caliente por esa tipa"
Calie' : Policía secreto o un civil informante a la policía.
Calizos : Sandalias. En otras partes le llaman Chancletas
Calzapollo : zapatos generalmente nuevos o traídos del extranjero. "Vaya
! estrenando calzapollos"
Caltri - Caltrioso: Mentira, Mentiroso consuetudinario. Viene del ingles
"cartridge" que significa cinta de grabación. "oye que tipo tan
caltrioso, que mentiroso es". Pero también puede ser la acción de una
persona tratando de convencer a otra; "le toy tirando lo caltri a esa
tipa a ver si cae conmigo"
Cambumbo : Utensilio para depositar ropa, agua, etc.
Carabelita: Artículo o piezas de mala calidad. Ej. "dame un bombillo
carabelita." Dícese de las piezas o artículos que no son originales.
Aportado por Efren A. Hernandez
Carajo! : !Vallase pa´l carajo ! , : Carajo era la cabina que utilizaban
los vigías de los barcos antiguos, y que estaba ubicada el mástil mayor
de los barcos. Odiados por los marineros, porque se pasaba allí mucho
frío o calor a la intemperie. Cuando estos no cumplían ciertas reglas el
capitán les decía : "usted no limpió bien la cubierta...Vallase pa´l
carajo!
Carajito : niño pequeño. aportado por Nancy Ventura
Casimente : Derivado de casi, significa muy pronto, en cualquier
momento, en breve tiempo, "casi casi". aportado por Fej Delvahe
Catibia : Es una empanada a base de yuca, rellena de queso
Cayena : A esta flor también se le llama "Sangre de Cristo" por su
encendido color rojo
Chamaquito : Niño pequeño
Champola : Batida de guanábana y leche.
Che! : expresión ante algo nauseabundo o asqueroso. Guacala!, que asco !
Chele : Centavo. Aunque ya no existe esta moneda, todavía permanece la
frase "no tengo ni un chele" por decir que no tiene dinero. Se le
llamaba así por el chilling, que era la moneda en algunos países de
Europa.
Chemba : Labios muy prominentes de la raza negra, Chembu: Persona de
labios grandes
Chepa : Golpe de suerte . "Que chepa!","Que Cheposo!" , por decir ;"que
suerte!"
Cherchar: (v.) charlar, platicar (sust.: chercha) Del inglés "church" =
iglesia, referido a cuando los "cócolos" se reunían a charlar después de
oir misa. ¡Por favor hagan silencio, a la biblioteca no se viene a hacer
chercha. / Encontré a los niños tranquilos, todos estaban cherchando
animadamente.
Chifle : (Pegar Chifles) Pegar cuernos. Ser infiel a su esposa(o).
aportado por Nancy Ventura
Chichí : Bebé, Niño recién nacido
Chichón : Hematoma o inflamación normalmente en la cabeza formada luego
de un golpe violento.
Chicho : Cúmulos de grasa que sobresalen en la parte lateral, de bajo de
las costillas. A las personas que tienen varios chichos en el vientre se
le llama "michelin" (refiriéndose al personaje de Gomas Michellin)
Chin : Palabra que significa poco, poquito. "Dame un chin de agua"
Chininin o Chililin : Poquitito, muy poco.
Chiripa :Trabajo de poca importancia o poca ganancia.
Chivirica : Mujer muy coqueta y de baja reputación
Chivo Cabra. (Otros significados: "Un chivo" es un fraude, por ej.
llevar notas a un examen; "Estar chivo" es estar sospechoso de algo; "El
Chivo" era uno de los muchos apodos que se le dieron al tirano Trujillo
Chopo o chopa : El término "chopo" se deriva de la palabra inglesa "shop",
pues durante la invasión yanqui del 1916 a Santo Domingo, los soldados
yanquis adoptaron algunos "shopping boys"; estos eran muchachos a
quienes mandaban a comprar sus cosas, o sea, muchachos de mandados. El
término se generalizó y las personas que hacían los mandados u oficios
domésticos, eran simplemente "chopos". De este término se deriva "chopa",
con el cual se designa la sirvienta de la casa, y de aquí el verbo
"chopear", conjugado en femenino cuando realizan los quehaceres
domésticos, y en masculino cuando el señor de la casa, el hijo mayor o
el precoz adolescente la cortejan sexualmente. Sin embargo, el otrora
marginado chopo se rebeló y rompió barreras sociales y económicas con el
paso del tiempo. Nadie sabe en realidad las causas de la Revolución
Chopil, pero el chopo ha logrado integrarse y multiplicarse en la
sociedad. "Toda aquella persona que utilice grandes cadenas en el cuello
de oro o doradas es un verdadero chopo. Esta palabra es muy despectiva y
se refiere a toda aquella persona o cosa que está fuera de moda, de muy
mala clase o de baja categoría, o ridículamente feo. "Ese pantalón si
esta chopo!", "esa tipa viste como una verdadera chopa", "oye, tu crees
que yo soy tu chopo, ve tu."
Chueco : De poca monta, de mala calidad o baja categoría
Chuipe o Chuipi: expresión onomatopéyica que se produce succionando aire
con los labios cerrados y una pequeña abertura, de ahí su nombre "chuuiiipi".
Su significado varia dependiendo del tipo de sonido, si es muy agudo y
fino significa: "te equivocaste", "quien te dijo esa tontería", "eso no
es verdad". Pero si el sonido es abierto y producido con el paladar, la
lengua y labios, algo así como "chuaa" significa: "caramba que
problema!", "que pena me da", "que tristeza", "que vaina!"
Cirilo: Lo mas profundo. Ej. "Hasta donde le dicen cirilo". Esta
expresión se origina en un cuchillo de inicios de siglo cuya marca (Cirilo)
se encontraba grabada en su hoja de metal pero bien pegada al mango.
Cicote : Mal olor exclusivamente de los pies.
Cacata, Cacúa : araña.
Cable - Tele cable, Televisión por Cable. Tragarse un Cable : pasar la
mas horrendas de las miserias. "me toy tragando un cable, no tengo ni
para comer"
Cacharra - Vehículo en malas condiciones.
Cacharrá :(con tilde en la ultima silaba) Se le llama así a la
eyaculación en algunos campos dominicanos.
Capuchin - una especie de "chichigua" de papel para cuya fabricación se
empleaban dos hojas de cuaderno, una para el cuerpo, y la otra se
cortaba en espiral para hacer la cola.
Cocotazo : Golpe en la cabeza con el dedo mayor flexionado que se les da
usualmente a los niños.
Colín : Machete. Llamado Colín porque los primeros machetes eran
importados de la marca "Collins"
Colorao : color rojo
Compaña : Se le llama así a la carne que acompaña en la comida típica
dominicana basada en arroz, frijoles rojos ( habichuelas) y carnes
Concho : Taxis que van en una ruta especifica.
Cónchole o Cónchale : Expresión que puede denotar sorpresa pasivamente,
sinónimo de Caramba, Carai . "Conchole, no me digas que murió tu tío".
Pero también de exclamación :" Cónchole no me molestes!"
Cocaleca : Palomitas de maíz, pop-corn
Colmado - Pequeña tienda o bodega de alimentos y bebidas. Debe haber uno
por cada dos calles, en cada barrio, por lo menos.
Colmadón - Nueva modalidad de colmado. Para usted tener esa categoría,
deberá comprar varias neveras para cerveza, mucho ron, un buen
televisor, muchas sillas y un buen equipo de música que haga un ruido
infernal. Algunos agregan una sección para delicatessen o pantallas
gigantes, pero sobre todo debe imperar un gran ruido.
Contrale, conchole : Expresiones que sustituyen: Caramba, Carai,
Coño : expresión vulgar muy usada por todas las clases sociales. Es
sinónimo de carajo !, caramba!, caspita!. Muy utilizada en los países de
habla hispana sobre todo en Cuba, pero se cree que es originaria de
España donde no suena tan vulgar. En Republica Dominicana y muchos otros
países esta palabra también se refiere a la parte intima de la mujer.
Chimichurri : Emparedado a base de pan, chorizo a la parrilla, repollo,
y mucho sazón. En otros países de Suramérica como Argentina, chimichurri
es una salsa de especias y vegetales.
Chimicuá - De mala clase o barato.
Chichigua: Cometa plana y muy ligera, por lo común de cañas, sobre la
cual se extiende y pega papel o tela. En la parte inferior se le pone
una especie de cola formada con cintas o trozos de papel, y, sujeta
hacia el medio a un hilo o bramante muy largo, se arroja al aire, que la
va elevando, y sirve de diversión a los muchachos dominicanos. En otros
lugares de latinoamerica se les llama Papalote y en España cometa.
Chol - Del inglés Short (Short Pants). Pantalón corto. El plural es
chore.
Chopa : Es un termino despectivo y de mal gusto hacia las empleadas
domesticas o cocineras.
Chivito harto de jobo - Se pronuncia: "chivito jartuejobo" : persona que
se cree la gran cosa, pero no es nadie.
Chichón : Hinchazón producto de un trauma o golpe en la cabeza.
Chulo : Es una expresión de múltiples significados, aquí presentamos
cuatro de ellos : 1- Bonito, lindo, precioso:"Que chula ta´ esa camisa
!". 2.-Buena persona : "esa tipa es es muy chula". 3- también señala a
los llamados maipiolos (personas intermediarias que consiguen
prostitutas). 4.-Se refiere al novio o amante no oficial Ej : "Vimos a
Elena paseándose con su chulo por ahi".
Cibao (gent.: cibaeño) : Nombre del principal valle del país, ubicado en
la parte norte, entre las cordilleras Central y Septentrional. Es una
zona fértil dedicada tradicionalmente a la agricultura. La palabra "Cibao"
es de origen incierto; se ha especulado que Cristóbal Colón confundió la
fértil llanura con la región llamada Cipango, en las Indias Orientales,
pero aparentemente no existen bases sólidas para sustentar esta
suposición. Otra posibilidad —más probable— es que provenga de la
palabra taína "cibas", que significa montaña [gracias a Adán Vásquez por
la información]
Ciguatera : Así se le llama al conjunto de síntomas que resultan de un
tipo particular de intoxicación alimenticia. Existe un tipo de alga de
la cual a veces se alimentan los peces tropicales. Este vegetal contiene
una sustancia que es inofensiva para los peces, pero altamente tóxica
para los humanos. La ciguatera es muy difícil de detectar, porque no
causa ningún tipo de cambio en la apariencia o frescura del pescado. Sus
síntomas incluyen fiebre, espasmos musculares y fuerte dolor en las
articulaciones. En casos extremos puede causar parálisis y paro
respiratorio.
Cocolo : Los cocolos son inmigrantes afro británicos establecidos en la
República Dominicana, cuyo nombre es una corrupción de la isla Tórtola,
una de las Islas Vírgenes Británicas en las Antillas Menores.
Cocote : Cuello del humano o cuello del pollo.
Cocuyo (voz caribe): Insecto coleóptero de América tropical, de dos a
tres centímetros de longitud, oblongo, pardo y con dos manchas
amarillentas a los lados del tórax, por las cuales despide de noche una
luz azulada bastante viva.
Compai - Copai : Compadre
Comer Gallina : Termino usado de los años 50 a los 80 que significa
acariciarse con la novia en un sofá de la casa.
Comer boca : Intrometerse, Estar intrometido en una conversación ajena
entre dos o mas personas. A este individuo le llaman "comeboca".
Conuco : Palabra de origen taíno que significa una pequeña parcela de
tierra, frecuentemente dedicada a la agricultura de subsistencia.
Corombo : Termino despectivo que señala a las persona con las piernas
unidas de ambas rodillas en forma de (X). Lo contrario es Gambao (en
forma de paréntesis).
Cota : Sucio debajo del cuello.
Crema y nata : significa la clase rica, la que tiene mas poder
económico.: "En la fiesta de anoche estaba la crema y nata"
Creta : Es una isla en el Mar Egeo perteneciente a Grecia, pero en
Dominicana es la parte intima de la mujer y también puede usarse como
una expresión de sorpresa : "La creta !"
Cuartos : Dinero. Esta palabra es de origen arcaico, pero es de uso
corriente en la República Dominicana, hay muchas otras palabras
sinónimos del dinero como: Baros, billetes, tururuses, cañones, globos,
guamas, Duartes, boronas, chelitos, moneda etc
Culipandiao : Persona que camina con la cadera hacia delante.
Cundío : Lleno, colmado, infestado EJ : "Ese niño tá cundío e' piojo"
Curita : Así se les llama en la Rep. Dom. (también en Argentina)a las
venditas adhesivas (las que tienen un pequeño parche de gasa en el
centro)
Curtio : De color desgastado
Cutafara : Expresión muy despectiva que define a una mujer fea. Ver
quequere, furufa, grillo, escarpandria.
Cuté : Se le llama así a la tintura para las uñas, ya es un nombre
genérico en Republica Dominicana y viene del la marca de brillo de uñas
llamada "Cute"
Cuquicá : De mala clase o de mala categoría
Dar Candela.-Hacer el amor, acariciarse, sobarse
Dar Bola.-Dar un aventón en su automóvil a alguien.
Dar Bola Negra.-No tomar en cuenta a una persona o no invitarla a algún
evento : "Me diste bola negra con la boda de tu hermana"
Dar por el pelao: Volver a hacerle daño a alguien, también tiene una
connotación sexual.
Dar Brega , Coger Brega o Bregar .-Tener dificultad para realizarlo
algo, ser difícil de hacer. Dar trabajo mayor de lo esperado : " Ese
trabajo me dió mucha brega". "Ese niño me da mucha brega para ir al
colegio". Bregar se refiere a las personas que incursionan en la mafia o
hacen negocios ilícitos: "Frank se fue a Nueva Yol y dicen que esta
bregando allá" (vendiendo drogas)
Dar Cajeta.-Dar golpes. Atacar, aún sea verbalmente. También refiérase
al acto de hacer el amor
Dar Carpeta.-Molestar, incordiar, costar trabajo, producir
inconvenientes "ese niño si es carpetoso"
Dar Coba.-Alabar, Loar, con fines de caer bien para conseguir
beneficios, a estos individuos también se le denominan Limpia-Sacos o
Lambón o Adulón.
Dar Cuerda : molestar, hacer enfurecer a otro, burlarse de otra persona.
Dar Estilla, dar etilla : hacer el amor. "...y me la pase dando
etilla(estilla) con esa tipa tó(toda) la noche.."
Depeine, degreñe : Estar despeinado, emborracharse (porque según los
dominicanos "el ron despeina")
Deguabinao : Cansado, falta de fuerzas, muy fatigado
Deguañingao o Deguañangao o Deconchinflao : Sin fuerzas, fatigado por el
trabajo en exceso. Pero también se refiere a objetos o electrodomésticos
en muy mal estado o dañados :" Ese abanico tá deguañingao" , "me trajo
el carro to´deconchinflao"
Deconchinflao : Igual que deguañingao.
Decricaje : Deguabine, Deguañangue: falta de fuerzas, dañado.
Depeluñao : Deshilachado. también se refiere a personas con apariencia
poco cuidadas : "El salió de la cárcel y lo vi muy depeluñao"
Detutane : Destutane. Cancelación y sustitución repentina de un
trabajador. "Lo detutanán (destutanaron) esta mañana y se fué llorando"
Detutanao : Destutanado. Cancelado
Diantre, Diache, Diañe, Diale, Diama, Diala : Expresiones que significan
lo mismo : pena, sorpresa, lamentación, admiración, sinónimos de :
Vaya!, : Viene quizás de la expresión : Diablos!, pero la persona no
desea mencionar literalmente esa palabra por considerarla de mala
suerte, entonces expresan cualquier palabra parecida. "er diache! mira
que rápido va ese carro"
Dique : Dizque. Probablemente es la terminología mas utilizada por los
dominicanos. Contando un chisme, podría mencionarse innumerables veces
:"...entonces dique que el la encontró con otro tipo bailando, y dique
que ella ni lo miro', y dique que el empujo al tipo, y dique que
comenzaron a pelear y dique vinieron los amigos....y dique.."
El Conde : La calle principal de Santo Domingo (hoy en día es un paseo
peatonal). Desemboca en un antiguo fuerte donde se disparó el primer
tiro en la guerra de independencia.
Dominicanada - Termino simpático para definir una acción verbal o física
que solo un dominicano puede cometer, por ejemplo :1- "panquear en la
playa de Boca Chica o en el río." nadie sabe a ciencia cierta que
significa "panquear", porque hay que panquear, ni para que sirve. Es una
vuelta de maroma muy extraña que deben hacer sonar los pies contra el
agua, gana el que suene mas fuerte. 2- Hacer "mata e coco" en la playa:
Sobre esta acción los científicos y psicólogos no están de acuerdo a que
se debe ni cual es la motivación: algunos dominicanos cuando van a una
playa poco profunda como Boca Chica o un río se quitan los pantalones y
se colocan con los pies hacia arriba y abren las piernas como una palma
de coco donde los testículos fungen como los cocos. Algunos sociólogos
creen que se trata de un ritual de apareamiento. jaja
Embullarse, embullo: varios significados : 1- querida, amante, alguien
con quien se comienzan una relación amorosa. 2-Una persona se sienta
bien con una relación o nuevo trabajo : "pedro tà de lo ma´embullao con
su trabajito"
Encaquetarse - insertar, ponerse algo, generalmente algo nuevo, "se
encaquetó una camisa nueva".
Enchivao - Atascado.
Enchufle : Enchufe eléctrico.
Enchuflar : Enchufar (conectar) electricidad, pero también tiene
connotación sexual, como la accion de penetrar .
Enchonclarse: estancarse, estar aburrido en la casa sin hacer nada "Ese
hombre no me saca a pasear, nama' quiera ta' enchonclao en la casa to'
el día" . por Fej Delvahe
Enemoscada - Nuez Moscada. Le llaman Enemoscada sobre todo en los campos
dominicanos debido a que en las cajas que se importaban desde España
venia siempre un escrito en abreviación: "N. Moscada"
Emparchao : Cuando se tiene un dolor de estomago por indigestión. "me
comí un viaje de cangrejos y ahora estoy emparchao"
Emburujarse : Pelear físicamente con otra persona en el sur tambien se
dice "Ajebrarse"
Encaramarse: Subirse, escalar, trepar. También se refiere a la acción
del hombre subirse encima de la mujer haciendo el amor.
Entremetio : Intrometido o entremetido
Etilla (estilla) dar estilla : hacer el amor.
Falfullero : Mentiroso.
Fó : Expresión ante la presencia de un olor muy desagradable.
Flin flin - Fleje, flaco, poca calidad.
Flu - Saco y corbata. El verbo sería: Enfluzarse.
Fogaraté : El fogaraté es una planta silvestre cuyo fruto está cubierto
de una pelusa de pequeñas espinas que causan irritación en la piel.
Fotostática : Antiguamente le llamaban así a las Fotocopias
Frio Frio : Bebida refrescante a base de hielo picado con líquidos de
variados sabores. En lugares refinados le llaman yun-yun
Fracatán : Un "fracatán" es un montón de algo. También es un juego de
lotería
Frikitaki : Es un sandwich de pan y vegetales. También es un golpe en la
cabeza con los dedos de las manos.
Fufú : Juego de niños que consistía en colocar una tapa de refrescos
bien aplanada y afilada en los bordes enlazada por dos agujeros con un
hilo y con las manos se lograba obtener un objeto en forma de cierra
para cortar hojas o papel. También se refiere a una persona que lo tiran
de una lado a otro. Ejem: "me tienen de fufú " .aportado por DRJARAV
Fuñir : Molestar, fastidiar " muchacho tu si fuñes, ve a jugar a otra
parte! "
Fulillo : Ano
Fuí : Ano
Fuiche o Fuichi: Ano . ejemp: " Le dio una patá puer fuiche" (le dio una
patada en el ano)
Fundillo : Ano o parte trasera del pantalón : "Se me mojaron los
fondillos"
Furufa : Expresión despectiva que define a una mujer fea
Gacho : desequilibrado, cojo.
Gase : eructo. Gas
Gatica de María Ramos (gatica de mariarramo que tira la piedra y esconde
la mano): persona que dice o hace algo negativo de otra siendo siendo el
menos indicado.
Gambao : Termino despectivo que señala a las persona con las piernas
abiertas en forma de paréntesis. Lo contrario, las piernas en forma de X
le llaman "Corombo"
Gandío: vivo, ágil
Guillao o guille : Tiene múltiples significados 1-Persona que se hace
pasar por algo o por un personaje dado, p.e. "Ese tipo ta´(está) guillao
de Loco. 2- Persona que se esconde de alguien o algo: " No te guilles,
sabemos que fuiste tu". 3-Puede también referirse a una relación
amorosa: " Frank tá guillao con Maria" o "Frank tiene un guille con
Maria"
Gofio - Alimento dulce a base de maíz triturado con azúcar.
Grajo - Mal olor de sudor que expelen las axilas, "ese tipo tiene un
grajo" . a las axilas le llaman Sobacos.
Grillo : Expresión muy despectiva que define a una mujer fea.
Guanábana : Fruta tropical, con abundante pulpa.
Guagua : Autobús típico dominicano, aunque el nombre es ya genérico y se
le llama guagua a todos los autobuses
Guachiman : Guardián privado. Viene del ingles "Watchman", o por una
empresa llamada Dominican Watchman que fueron los pioneros en el país en
ofrecer este servicio. Para abreviar la palabra también les llaman
"guachi" solamente.
Guandul: semilla del tipo leguminosa, parecida a la lenteja, que
proviene de un arbusto llamado «gandúl» de la familia de las
Papilionáceas, de unos dos metros de altura, siempre verde, con ramas
vellosas, hojas lanceoladas, verdes por encima, pálidas por el envés,
que sirven de alimento al ganado, flores amarillas y fruto en vainas
vellosas que encierran semillas, pequeñas, algo duras y que son muy
alimenticias y populares en la dieta habitual del pueblo dominicano.
Guasábara : Especie de cacto que crece en las zonas áridas de la
República Dominicana
Guavaberry o Rumberry : (Myrciaria floribunda or Eugenia Floribunda)
Arrayán. Es una frutilla del bosque color roja que crece en el Caribe,
no puede ser confundida con el Guava aunque es parecida. El guavaberry
es un licor elaborado usando el fruto del arrayán. Es una bebida
introducida en la región Este por los cocolos aunque ya el fruto existía
aquí antes de su llegada. Los frutos del arrayán son pequeños y rojos y
amarillos y pueden comerse en estado natural y también se preparan
refrescos y mermeladas. Los frutos de arrayán maduran a finales del
otoño y por eso el licor guavaberry está asociado con las fiestas
navideñas. El licor se hace mezclando los frutos con ron, frutas
deshidratadas (pasas, ciruelas pasa, etc.), especias (canela, vainilla,
jengibre) y otros ingredientes.
Güay !: Expresión que sustituye Wao!, Caspita !, Caramba!
Güira : Instrumento de percusión. En otros países existen instrumentos
similares, hechos con una calabaza seca, a la cual se le han hecho
perforaciones o rugosidades en la corteza, y que se raspa rítmicamente
con un raspador de púas de metal. La güira dominicana, sin embargo, es
comúnmente hecha de hojalata perforada, lo cual le da un sonido más
fuerte.
Indio - Persona ingenua. Se dejó coger de indio. También le llaman así a
las personas de tez oscuras, mestizos o mulatos para no ofender
diciéndoles negro.
Impueto: Acostumbrado, habituado. "Sandra no tá impueta a viajar en
avión, porque se marea"
Interperie : Intemperie, al aire libre, a cielo abierto.
Jablador : Mentiroso, embustero, hablador . Pero debe pronunciarse con
mucho énfasis en la primera "a" ejemp : "Tu si ere jaaablador".
Jacho : Antorcha
Jacha : muela o diente largo.
Jaladera.-Tiene tres significado 1-Acción reiterada de tirar o halar. 2-
Sacar su revolver de su funda. 3-Tacañería.
Jalao: Avaro, tacaño
Jalar : Halar, estirar.
Jamona - Mujer que no se ha casado ni ha tenido hijos a pesar de su edad
(más de 30 años), (varia según la época).
Jaragua : Jaragua (Xaraguá) es el nombre taino de una de las regiones en
que estaba dividida la isla antes del descubrimiento. El Hotel Jaragua
es uno de los principales hoteles de Santo Domingo.
Jarto : Harto, cansado, hastiado. "Estoy jarto de ti, me tienes jarto",
también se refiere a tener el estomago muy lleno: " que jartura de
plátanos"
Jarina, Jarinita, Jarinear : Cuando se sacude harina por un cedazo
(tamiz), el resultado es, metafóricamente hablando una llovizna de
harina. De esa manera el termino "jarinita" se ha hecho parte del léxico
cibaeño , y significa una llovizna ligera.
Jevito : Termino utilizado en los años 80 y principios de los 90 por la
juventud dominicana para señalar aquellos jóvenes muy a la moda, viene
del ingles Heavy
Jipío : Llorar con jipío (llorar con sollozos)
Jevón : Chica por lo general muy bella. "Que Jevón he conocido anoche"
Joder : vocablo que tiene muchos significados: Molestar "muchacho no
jodas tanto, tranquilízate", Hacer el amor "me pasé toda la noche
jodiendo con esa tipa", engañar : "Ese tipo me jodió con 1000 pesos"
Juma : borrachera. la persona que esta borracho se le llama ajumao.
Jurungar: Manosear, generalmente con los dedos alguna parte del cuerpo o
algún rámpano o ñañara.
Lambón : Proviene de "lamer". Un Lambón es una persona que
descaradamente va a la casa de alguien a que le brinden comidas o
bebidas e inventan cualquier justificación eJ: "Hola Pedro!, se me hizo
tarde puedo ir a comer contigo a tu casa hoy?. Pero la peor parte de
estos individuos es cuando se convierten en los llamados "Limpia-sacos"
que sin vergüenza alguna y ridículamente adulan a un político o a su
jefe o a algún militar delante de todos para conseguir algún puesto o
dinero extra. Ej. "Vaya jefe esa camisa si le queda bonita, a usted todo
siempre le queda muy bonito." Ver Adulón, Cobero, Dar Coba.
Lavaza : Agua sucia que se utilizo para el lavado de ropas o utensilio
de cocina. Ver Saguaza
Locrio : Plato típico dominicano a base de arroz y carnes mezclados
Macana (voz caribe): garrote, palo, arma ofensiva a manera de machete o
de porra, hecha con madera dura y a veces con filo de pedernal, que
usaban los indios caribeños.
Machucar o Machacar : Aplastar, pisar, majar. " Guay!, me machuqué los
dedos!!"
Maicena : "Maicena" es la marca de fábrica de una harina de maíz.
Mai : Mamá, Madre. También al Papá o Padre le llaman "Pai".
Maipiolo : Persona que buscar pareja a otra persona. También le llaman
Chulo
Malecón : Se le llama "malecón" a una avenida o bulevar que corre a la
orilla del mar.
Maltallao (Mal tallado) : Persona con un cuerpo poco escultural
Majar : Triturar, moler, o aplastar. Esta palabra también tiene una
"segunda" connotación sexual
Mandao : Mandado, encomienda
MamaJuana : Bebida típica dominicana, hecha de plantas naturales maderas
con ron, miel y Vino. Es conocido por sus funciones de medicina y el
aumento de potencia en los hombres..creen ellos
Manchar : Así se le llama a la ruptura de la bolsa amniótica que ocurre
al final del embarazo. "Hay estoy manchando, voy a dar a luz ...corran"
Mangú : Comida típica a base de plátanos triturados con cebolla y
aceite, generalmente utilizado para los desayunos o cenas, es muy
delicioso.
Manganzón - Persona adulta que pretende hacer actividades propias de
niños. Generalmente son personas muy bobas: "muchacho baja de esa
bicicletica del niño que tu pareces un manganzón"
Marío : marido
Maura: Ave rapaz, parecida a un buitre o águila.
Mazamorra : Picazón en los pies causado por hongos. Debe rascarse con un
calcetín entre los dedos de los pies a esta acción le llaman " darse
violín ".
Mata : Árbol
Matatán, a: listo, perspicaz, sagaz, inteligente, astuto.
Mentaeguardia : Menta de Guardia. Caramelo de menta llamada "de Guardia"
por el color verde
Miao : Orine
Miar : Orinar
Moreno, Morena : En la República Dominicana el término "moreno" se
refiere al color oscuro de la piel. En otros países de habla hispana, la
palabra se refiere al color del pelo únicamente
Mofongo : Comida a base de plátanos verdes fritos y triturados con
carnes de cerdo o res. Es un plato tipico tambien en Puerto Rico.
Mojiganga : Relajo, burla "me tiene de mojiganga"
Moños, greñas, pajón, corbeja, afro : Términos usados para referirse al
pelo crespo de una persona.
Moño o Moña : Tiene múltiples significados: 1-Estilo de peinado amarrado
del cabello. 2- parte superior de un pastel o un alimento "dame mi
biscocho con moña". 3 - Envoltura de un paquete o regalo. 4- Los
llamados técnicos "electricistas" que siempre están borrachos y usan sus
dedos con los corrientazos para probar si hay electricidad, dicen Moño a
los enredes que ellos hacen a los cables eléctricos de tu casa, diciendo
a su ayudante : "Hazle un moño a to´eso alambre, ponle teipi y dejalo
así"..(Diós Líbrame!..)
Montro : Monstruo. Es una persona que resuelve muchas cosas o capaz de
arreglar todo, o muy bueno en todo lo que hace. : " Ese mecánico e(es)
un montro, me arreglo el carro de una ve(vez)"
Morao : Color morado o hematoma. "le dio una trompada en el ojo y lo
dejo morao"
Morisoñando : Jugo a base de limón y leche. Es tan delicioso que cuando
se bebe da la sensación de morir soñando.
Moro : Plato típico dominicanos a base de arroz y granos mezclados, se
puede preparar con habichuelas, gandules, maíz
Motoconcho : Moto-Taxi: Taxi en motores normalmente son marca Honda c50
y c70.
Mu : Mudo
Muo : Mudo
Muñecas Limé : La muñeca de "Limé" fue creada en 1981 por la escultora
Liliana Mera, se trata de una figurita sin cara, pintada en tonos
criollos y que producida en serie se ha vuelto la mascota del país.
Algunas son muy originales. Prontamente surgieron en el mercado unas
muñecas estilizadas, conocidas como Las Muñecas de Limé, que forman
también parte de la artesanía actual, y cuyas principales
características son su rostro anónimo, su vestido largo, sus poses
cargando agua en tinajas, vendiendo frutas u ofreciendo flores, con la
cabeza recubierta por un pañuelo de madrás o bajo un elegante sombrero
alón. Las piezas de Artesanía Limé, por su calidad artística y técnica,
ha tenido una fuerte demanda tanto en el ámbito nacional como
internacional, convirtiéndose esta muñeca en un verdadero símbolo del
país
Nacío : (nacido) Es una ampolla de la piel generalmente ya seca que
causa picazón. Ver ñañara, Rampano.
Niágara en bicicleta : Esta expresión equivale a "pasar muchas
dificultades", sobre todo las dificultades propias de la miseria. Creo
que apareció por primera vez en "Estampas dominicanas" del genial
humorista Mario Emilio Pérez.
No Dar Un Golpe : No hacer ningún esfuerzo (o no trabajar)
Ñañara : dermatitis con mucho prurito. Ver Saranana, guachipa, salpullio.
Ñapa : Es una propina o un premio por haber comprado muchos artículos.
"Dame una ñapa que te compré muchos mangos"
Ñojo : Se dice así en el Suroeste para denominar algún objeto de gran
tamaño: !Que ñojo pecao! por decir "!Que gran pescado!". Ver Penco
Olla : Estar en olla. Palabra que significa estar sumido en una gran
crisis monetaria: "tengo una olla y no puedo comprar ni un plátano"
¡Ofrézcome! : Esta exclamación es de origen religioso (¡ofrézcome a la
virgen!), pero casi siempre se utiliza con sentido jocoso y a veces como
insinuación sexual... "Ofrézcome muchacha...que buen paquete llevas ahí
debajo"!
Palomo : Persona poco astuta, es el tipo que se deja engañar, o que pasa
por bobo o tonto. por José García. Ver también "pariguayo, pendejo,
guevon, bolsa, añemiao "
Pana, Panita : (Posiblemente un anglicismo: "partner"). Amigo, colega,
compadre. (También se usa en Venezuela)
Pancho : ropa usada o barata traída del extranjero por un familiar o
conocido. Ver también "Fular"
Paja : masturbación. En España le dicen puñeta
Paj´e coco : (paja de coco) no es cosa fácil . " Yo no soy paj´a e coco
,soy un hueso duro de roer"
Pájaro : Persona homosexual o afeminado, llamados así porque cuando
caminan parece que salen volando. Se refiere también a cualquier animal
o insecto desconocido " tengo algo en la piel, parece que me pico un
pájaro". Aportado por JC Cernada
Pajaraso : homosexualísimo, muy homosexual.
Parao : Señala a una persona con buena posición económica: "Ese tipo ta´
Parao, tiene muchísimo dinero". Pero también es una expresión sexual
refiriéndose al pene cuando está erecto
Parejero : Vanidoso, engreído
Pasao : Pasado. deriva de pasado por agua, cocinado o hervido. "tu ta'
pasao!, por que no viniste?
Pelafustán : Baboso, mentiroso, incoherente. aportado por Nancy Ventura
Peinilla : Termino muy despectivo que define a las mujeres de baja
clase. aportado por Rafael Pérez
Pendejo : Persona miedosa, tonta: "tu si eres pendejo, esa película no
da miedo".
Pendejamente : Entupidamente.
Penco : Así llaman a cualquier cosa grande en el Suroeste como en
Barahona, Azua, Bani, San Juan de Rep. Dominicana. "!Que penco peje!" ,
eso significa : "!Que gran Pescado!"
Pecao : Pescado
Peje : Pez
Peo : Gas proveniente del ano. Flatulación aportado por Nancy Ventura
Pero bueno ! - Oh, pero bueno! : expresión que denota cierta
contradicción, "Oh, pero bueno !, y no dique que Juan se había ido a
Barahona y míralo ahí donde está"
Pique : (coger pique). Rabia, estar de mal humor. "tengo un pique!, ese
tipo no me ha llamado" aportado por Nancy Ventura
Pariguayo : Bobo, tonto, estúpido. Viene de la palabra inglesa Party-Watcher,
que eran los guardianes de la época de las colonias que cuidaban las
fiestas por horas sin moverse fuera de los palacios y con una lanza en
manos. "No vas a bailar?, pareces un Party-Watcher!", y la palabra fue
evolucionando. Los dominicanos llaman así a las personas muy tontas o
bobos de manera jocosa. "Tu no sabes bailar merengue, eres un pariguayo".
Privao - Estado anímico que viene luego de recibir un golpe,
generalmente en el estomago, pero también puede uno estar "Privao" de la
risa (a carcajadas)
Privar - Cuando uno posee una cualidad o alguna prenda, objeto o auto de
lujo que es envidiable. (Ej.: El priva que sabe mucho). Entonces, se
convierte en un comparón.
Pijotero - Persona tacaña.
Piltrafa o Pitrafa : Sobras que le dan a los animales.
Piripipao o Pipiripao - Algo de poca calidad, también le llaman Kuquicá.
Pipo : Expresión típica de la región del Cibao que expresa sorpresa " El
pipo !!, que mujer tan bonita"
Piña : Pelea callejera, pleito, riña. " Ahí se armo una piña y después
vino la policía"
Plancha - Acto de dejar esperando a una persona en una cita." me hiciste
plancha..y yo esperándote"
Pluma - Llave de agua
Pecozá o pecozon, cocotazo, cogeylleva : Golpe contundente en la cabeza
usualmente aplicado con los dedos flexionados o con la palma de la mano.
Ver cocotazo.
Peje o Pecao : Pez o pescado
Pelelengua: Pela de Lengua. Un gran insulto sistemático a otra persona.
Generalmente, luego de una pelelengua la victima se queda sin habla, le
tiemblan las rodillas, los labios y derrama lagrimas por el bochorno tan
grande. Un sinónimo de pelelengua es rapapolvo o bochazo.
Pelota : Así se le llama informalmente al béisbol (base-ball), el
deporte más popular en la República Dominicana. Uno de los peculiares
legados de los infantes de marina norteamericanos que nos ocuparon a
principios de siglo
Perico Ripiao : Literalmente, la expresión significa "carne de perico
cortada en tiras". Así se le conoce a la variante más antigua del
merengue dominicano, de ritmo rápido y campestre, tocado hoy en día con
güira, tambora y acordeón. El nombre hace referencia a la costumbre de
los Corsarios y otros aventureros, en tiempos de la colonia de comer
carne de perico asada en vara cuando no aparecía otra cosa. A esta vara
de asar se le llamaba "boucan" en francés, y de ahí proviene también la
palabra "bucanero".
Pichuete : Cualquier parte punzante o en forma de aguja de un objeto que
sobresalga.
Pilón : Receptáculo utilizado para triturar café y también condimentos
como ajo y cebolla.
Pitisalé (petit-salé) : Es una especie de tocino de carne de cerdo (y
también de chivo) salada y secada al sol. Se utiliza como ingrediente
para sazonar diversos platos.
Prángana : Estar sumido en la mas espantosa miseria financiera .
"muchacho tengo una prángana".
Piquiña : Leve picazón
Poloche : Camiseta de jugar polo, viene del ingles "Polo Shirt"
Ponchera: Vasija en forma de taza, generalmente de plástico, de gran
diámetro y poca profundidad, que sirve principalmente para lavarse la
cara y las manos o para recoger agua para fregar u otros menesteres.
Popola: Vagina. Título de una canción que canta una "rapera", pero aquí
significa "genitales de la mujer".
Pulpería : En pasado reciente llamaban pulpería a los hoy denominados
"colmados" que son pequeñas tiendas o bodegas donde se expenden todo
tipo de comidas, bebidas, embutidos, etc. El termino pulpería viene de
los negocios que eran especializados en vender pulpas de frutas para
hacer jugos (pulpa de tamarindo, pulpa de mango, pulpa de lechosa, etc)
Qué lo qué !, KLK: es una expresión que significa: "¿Qué tal?, "¿Qué hay
de nuevo?", "¿Cómo va todo?". Viene de la abreviación del saludo "Que es
lo que hay". En los programas de chat por Internet, los dominicanos
abrevian esta palabra simplemente con "KLK".
Quisqueya (gent.: quisqueyano) : Uno de los nombres que le dieron los
indios tainos a la isla de La Española. Los dominicanos a menudo se
refieren a su país como Quisqueya, y a sí mismos como quisqueyanos
Quequere : Expresión muy despectiva que define a una mujer fea, también
furufa, cutafara, grillo, chopa.
La Romana : Tercera ciudad de la República Dominicana y una de las
tradicionales provincias industriales . Su nombre proviene de La romana,
que era una balanza utilizada para pesar la caña, llamada así porque los
números que marcaba eran números romanos.
Rabiza: Víveres pequeños que nadie quiere, " y que tu crees, que yo soy
la raviza?!"
Rampano o Nacío : es una ampolla seca en la piel que causa picazón.
Rapapolvo: ver pelelengua o bochazo
Rayografia : Radiografía
Raquiña : Picazón
Rebú : Revuelta, pelea entre varias personas. "Anoche en la fiesta se
armó un rebú y le partieron la cara a pedro". Esta palabra viene de una
revolución entre dos ciudades que sucedió en Francia a orillas del río
Revoux.
Rebulú : Revolución o riña, pelea entre dos o mas personas. Ver rebú.
Relambío: meticón, entremetió, averiguador de lo que no le importa. Por
Fej Delvahe
Relajao : persona divertida que siempre hace chistes.
Repajilar: sacar, despachar, decir a una persona que se marche
inmediatamente !Repajila!.
Roco o Rocorroco: gripe de pecho, tos fuerte. "Ya me curé de la gripe ,
pero todavía me queda un rocorroco"
Romo : Ron
Roveri : del ingles Roll Bearing, pieza de rodamiento de un vehículo.
Saranana: Alergia en la piel.
Salpullio : Alergia en la piel, Salpullido. ver Saranana, raquiña.
Samar : Acariciar
Sanki-Panki , Salti-panki, Sankinpanki : Es trabajador masculino del
sexo, principalmente en las playas de la República Dominicana, acosan a
los turistas ofreciéndoles favores sexuales haciendo alarde de tener
miembros viriles bien dotados y no solicitándoles dinero inmediatamente,
pues son diferentes a los prostitutos; Los "sanki" utilizan una
estrategia diferente que a la larga pueden obtener mejores beneficios
que un prostituto ya que estos enamoran literalmente a la turista y
hasta en algunos casos llegan a casarse, pero el objetivo final es
sacarle mucho dinero y beneficios materiales a su victima o una
residencia norteamericana o europea. Luego la dejan con el corazón y el
alma destrozada para enamorar a otra y seguir su labor. Normalmente son
de piel negra y los cabellos amarillentos debido a que pasan muchas
horas bajo el intenso sol de las playas buscando sus victimas.
Saltapatrá : Persona retrograda.
Sancocho : Plato típico dominicano. El sancocho es un caldo espeso al
cual se le agregan diversas carnes (gallina, res, cerdo, etc.) y
víveres.
Saltacocote: es una especie de lagarto verdoso, de tamaño pequeño,
aproximadamente de un dedo a una cuarta de largo, que vive en todo tipo
de arbusto o árbol dominicano, y también se ve por las paredes o tapias
de las casas, saltando o desplazándose a movimientos rápidos con pausas;
es muy beneficioso por la gran cantidad de mosquitos e insectos dañinos
para el ser humano, que suele cazar y comerse de una vez. Aportado por
Fej Delvahe
Seibó: armario para los platos. Viene del ingles "save box"
Sereno : Guardián. ver Guachi y Guachiman aportado por Nancy Ventura
Sica : Materia fecal
Sirimba : Desmayo, desvanecimiento. "Le dió una sirimba"
Sobaco - Axila, u olor de sudor de las axilas, "ese tipo tiene un
sobaco" . Ver también Grajo
Sopetearse :besarse, manosearse, acarisiarse. "dizque te vieron
sopetiandote con otra tipa en el cine, eh"
Soquín : Mal olor general. ver Tufo
Suape : Significa trapear, pero también se refiere a las personas que
están muy borrachas "tengo un suape con tó ese ron que bebí."
Taíno : Raza indígena que habitaba las islas de Borinquen (Puerto Rico)
y Quisqueya (La Española). Rama de los arahuacos de Suramérica, que se
extendieron por el Caribe, navegando en canoas (palabra taína) en
tiempos prehistóricos. El nombre proviene del apelativo "Nitaíno" que se
le daba a sus personajes principales. Los Taínos eran sedentarios y
mayormente pacíficos, y vivían de la caza, pesca y agricultura; en
comparación con los Caribes, tribu guerrera, nómada y caníbal que se
dedicaba a hacer la guerra contra los habitantes de las islas. Debido a
enfermedades, abusos y malos tratos, los taínos se extinguieron en La
Española en un lapso de menos de doscientos años después del
descubrimiento. (Nota: la migración de los arahuacos se extendió por
casi todo el Caribe, y en otras islas, como Cuba y Jamaica, a sus
nativos se le dieron otros nombres aunque eran esencialmente del mismo
origen que los taínos).
Teipi - Derivado del vocablo ingles Tape. Se le llama así a la cinta
adhesiva.
Tiradentes : Joaquim José da Silva Xavier. Patriota brasileño, cuyo
oficio de dentista originó su descriptivo apodo. Una de las principales
avenidas de Santo Domingo lleva su nombre
Titirimundachi : Todo el mundo, muchísimas personas juntas. : " Fui a la
reunión y ahí estaba titirimundaci"
Tiguere o Tigre : Muchacho joven, hábil, audaz. Pero también poco serio
y de poca confianza. " Mi hijo, no te juntes con Carlos que ese es tipo
es un tigre"
Tostado - Quedao -Pasao : Trastornado. Esta palabra viene de la
expresión "Se le tostó la cabeza con el sol.
Tráfico : Un "tráfico" es un policía de tránsito.
Tolete : Hombre muy valiente, pero también llaman así al miembro viril
Tres Pasitos De los diversos tipos de venenos contra ratas y ratones, el
más mortífero es el "tres pasitos", así llamado para describir la única
reacción de la víctima antes que el veneno surta efecto
Tutumpote : Persona con muy buena posición económica
Tufo : Mal olor. Ver soquín
Tumbar : (dar un tumbe) robar, arrebatar, estafar.
Viejebo: Persona de edad muy madura que quiere llevar la moda y vestir
como los jóvenes
Vacuencia : caca, materia fecal, muy usado en el sur del país . "Tu si
hablas vacuencia"
Vacano : que no es con V sino con B: persona o cosa muy de moda. " Que
pantalone ma´vacano!! "
Vajo - (Vaho) que los dominicanos pronuncian con "J" vajo y no con la
"h". Mal olor, olor desagradable.
Voladora : Autobuses pequeños, generalmente en mal estado que tienen una
ruta determinada.
Yaniqueque o Yaniqueca: se trata de una masa de harina frita aplastada y
no uniforme que los pobres comen a cualquier hora como una manera de
engañar al estomago o al hambre; es una costumbre culinaria que viene de
los colonizadores españoles que fueron los que introdujeron en las
Antillas la costumbre de comer masa de harina frita. aportado por Fej
Delvahe
Yeyo - Mareo fuerte. "Le dió un yeyo y se murió"
Yilé : navaja para afeitarse : Es un genérico proveniente de la marca
famosa de navajas Gillette.
Yunyun o frio frio : Es una bebida refrescante a base de hielo picado
con líquidos de sabores variados
Fuente:
Sahiradominicana |